بشكل مستفيض造句
造句与例句
手机版
- ويدمج الدستور بشكل مستفيض عناصر من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
《宪法》广泛吸收了《世界人权宣言》的要素。 - فقد كان الفريق العامل لعام 2002 قد ناقش المسألة بشكل مستفيض وأقرت اللجنة توصياته.
2002年工作组广泛地讨论了这一问题。 - 76-15- التحقيق بشكل مستفيض في جميع ادعاءات إساءة معاملة السجناء (كندا)؛
15. 彻底调查所有有关虐待囚犯的指控(加拿大); - 31- بُحثت هذه المسألة بشكل مستفيض مع مراجعي الحسابات الخارجيين السابقين.
关于这个问题,已经同前几任外聘审计员作过广泛的讨论。 - وتبادلت اللجنة أيضا وجهات النظر بشكل مستفيض مع رئيس المجلس الوطني لحقوق الإنسان.
特别委员会还与国家人权委员会主席广泛交流了意见。 - واستعرضت هيئة القيادة الوطنية بشكل مستفيض التطورات في المجال الأمني الإقليمي والعالمي.
国家指挥局全面审视了区域和全球安全环境的发展状况。 - وأشار إلى أن اللجنة الاستشارية ناقشت بشكل مستفيض اقتراح إنشاء وحدة لإدارة الانتشار السريع.
行预咨委会广泛地讨论了设立快速部署管理股的提案。 - وجرى بشكل مستفيض توثيق الآثار الإيجابية للتعليم على الحد من الفقر والتنمية البشرية ككل.
教育对减贫和人的全面发展的积极影响是有据可查的。 - وتم تدريب سكان القرى بشكل مستفيض على ممارسات مكافحة تحات التربة وحفظ الموارد الطبيعية.
为村民举办了防止土壤侵蚀和保持土壤做法的广泛培训。 - وتداولت اللجنة بشكل مستفيض واستكشفت جميع السبل والوسائل اللازمة لمعالجة حجم أعمالها.
委员会详细审议并探索了解决其工作量问题的所有方式方法。 - 54- لم تتناول بشكل مستفيض أي من التقارير مسألة التكنولوجيات والمعارف والدراية الفنية الملائمة.
没有报告详尽阐述如何获得适当技术、知识和窍门的问题。 - وخلال هذه المشاورات، أحيط علما بشكل مستفيض بأعمال هذه اللجنة.
他在磋商期间广泛听取了有关阿富汗独立人权委员会工作情况的介绍。 - وأشارت إلى أن مديري البرامج تدارسوا موجز الخطة بشكل مستفيض واستعرضته لجنة الإدارة.
计划纲要受到方案管理员广泛的审议,并经过管理委员会审查。 - وناقشت الحلقة بشكل مستفيض التزام الدولة الطرف، لا سيما الجهاز القضائي، بتنفيذ الاتفاقية.
与会者详细讨论了缔约国尤其是司法部门执行《公约》的义务。 - السجون 24- إن وصف وتحليل ظروف الاحتجاز بشكل مستفيض لا يندرجان ضمن إطار ولاية المقرر الخاص.
全面彻底叙述和分析拘留条件不属于特别报告员的职责范围。 - وبسبب اقتراب موعد انتخابات الجمعية الوطنية، بحث الممثل الخاص بشكل مستفيض المسائل المتصلة بهذه الانتخابات.
随着国民议会选举临近,特别代表广泛涉及了与选举有关问题。 - وتلتمس الأمانة العامة دعم اللجنة الخاصة للتطرق بشكل مستفيض في المجالات ذات الأولوية هذه.
秘书处期望获得特别委员会的支持,以进一步确定这些优先领域。 - وقد أتاح هذا التمرين فرصاً للتفكُّر بشكل مستفيض وللتداول بصدق بشأن حالة حقوق الإنسان على أرض الواقع.
这一活动为透彻反省并坦诚讨论实际人权状况提供了机遇。 - وترى أن تَعقُّد القضية من الناحية التقنية كان يستوجب دراستها بشكل مستفيض على مستوى الخبراء قبل انعقاد الحلقة.
创伤弹道学问题技术上很复杂,需专家们进行进一步讨论。 - وترى الدولة الطرف أن قضية صاحب الشكوى بحثها بشكل مستفيض كل من مديرية الهجرة ومجلس الطعون.
缔约国认为,UDI和UNE对申诉人的案件进行了透彻的评估。
如何用بشكل مستفيض造句,用بشكل مستفيض造句,用بشكل مستفيض造句和بشكل مستفيض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
